Monday, December 03, 2007
soldaten vriend in Duitsland.
Links Engelse soldaat met de bevrijding
Rechts: Britse soldaat, die zich
afvraagt wat de brief betekent
Kort na de bevrijding in 1945 stond er een afdruk in de Helmondse krant van een Helmonds meisje, dat een brief schreef aan haar Engelse soldaten vriend, die intussen naar Duitsland vertrokken was.
Lieve Bill
Howaai joe, mebie koet aaim denk so. Wan kom you bek ?
Efridee as automobiel langs streeft, me denk Bill. Maar nooit niks neffer.
Jou verri koet, un littel shik, shik. Aai no ander soolje, Aai no leikt det.
You is de looliest boi in woreld. Aai luf you. Plies go to de sjop voor fotograaf.
Kom kwik bek uit Schuime (Germany). Schuime no koet alles slets.
Aai lykt toe merrie joe soen. Wen Aai denk an joe Aai plandi kraaien moeten, Aai stik soms van kraaien.
No koet, Aai kan wraait Engelsy wel Aai thenk, Aai go finnis met wraaien.
Aai em happy woor is finist. No bommen moor, no piepel ded moor.
Muts kissen en koet luk in Schuimen. Remember an de fotograaf.
You kurrel.